the 20-minute highlights
subtitles in the oven — almost ready to serve!
english follows
今年も温かく素敵な時間が流れた「3月11日に波に乗ろう」。前夜祭、3月11日、さらに翌日まで何と素晴らしい時間であったことか。野草や竹と戯れ、地中や海底に思いを馳せ、時=生命の営みを知ったようなやはり分からないような。。そんな素晴らしき日々でした。本会は深い意味はなく、ただただ3月11日に集い、サーフィンをし、美味しい食事を食べ、ダラダラと過ごすためだけの会です。そんな時間を、もしよろしければ、ぜひご共有ください!まずは仲本拡史監督による20分のハイライト映像をどうぞ。
そして、何と本作が台北当代芸術館で開催中の展覧会「安全室-safe room」(会期:5月24日~9月7日)のイベントとして8月23日に上映されるとか!本当でしょうか!
let’s ride a wave on 3.11 was once again filled with warmth and beautiful moments this year. from the evening before, through march 11, and into the next day, we shared a magical stretch of time — playing with wild herbs and bamboo, reflecting on the earth and seabed, and sensing the flow of time and life itself .
as we always say, this event carries no deep meaning — just surfing together on march 11, enjoying good food, and spending good time with one another. if you’d like, come experience our “nothing special” days by checking out a 20-minute highlight reel by hirofumi nakamoto.
and guess what — the film will be screened for one day only on august 23 at the Museum of Contemporary Art, Taipei (MoCA), as part of the exhibition safe room (may 24–sep.7). can you believe it?
追伸:今年はさらに岩沢サーフコミュニティのレジェンド、関根乃さん、坂本巌さん、鈴木一司さんにお話いただいた「岩沢海岸発見史」のアーカイブ映像制作も進行中です。仲間愛とサーフィン愛に満ちた珠玉の物語です。どうぞ楽しみにお待ちください。
p.s. we’re also working on an archive film, the history of discovering iwasawa beach, featuring legendary members of the iwasawa surf community — mr. osamu sekine, mr. gan sakamoto, and mr. katsuji suzuki. a gem of a story, full of surfing spirit and deep friendship. stay tuned!
アチェのサーファーJuik君とのオンライントークもあります。初来日の感想を聞いてみよう!(3月10日)Join us for an online talk with Juik, a surfer from Ache, on March 10!
now in its fourth year, this event has taken on a life of its own, like an organic being that keeps evolving in the most exciting ways. watching it all unfold has been such a thrill!
one co-organizer, soichiro mihara, has fully embraced local life—becoming the “new kid” at tomioka elementary, cheerfully digging up leeks at watanabe farm, and foraging for wild plants with pure glee. the magical hiromi tsukayama, like a playful wizard, happily forages wild herbs with gusto wherever she goes! meanwhile, the other co-organizer, yosaku matsutani, had what seemed like a stroke of divine inspiration while waiting for waves during a surf session. with his curious, researcher-like mind, he unearthed fascinating stories about discoveries at iwasawa beach. together, we even headed out to local schools for some scouting. what an adventure it’s been! this year’s program is brimming with exciting highlights. check out all the details at the link below! keywords: local surf, art, and education community; farming and food; team collaboration; filmmaker hirofumi nakamoto and a local crew; storytelling about discoveries at iwasawa beach; legendary appearances; ache; iwaki’s homemade treats by sayari and artist kika suzuki; watanabe farm & soba fubito; wild plants; visualization training; hot springs; and, of course, hide chef! (source: soichiro mihara)
program details: here registration: here p.s. the surfing experience and lunch on march 11 are limited in space, be sure to secure your spot early!!
three legendary surfers who discovered the surf spot now known as Iwasawa Beach: (from right) Kazushi Suzuki, Gan Sakamoto, and Osamu Sekine. Join their talk on March 10! みんな聞きたい!現在の「岩沢海水浴場」を発見した当時のお話を(写真右から)鈴木一司さん、坂本巌さん、関根乃さんにお伺いしますー必見です! (3月10日)。
to celebrate the release of yuki saito (anitoya)’s new film “free & easy – the world of peace and co-creation” and in the presence of the director, engawanoie will host a world premiere at cinema engawa on saturday, june 10, 2023 after sunset, which we are very proud of!
日時:2023年6月10日(土曜日)日が暮れたらスタート 会場:縁側の家(福島県双葉郡広野町下浅見川桜田104-1) ※シネマ縁側。ゆるゆるやります。飲み物・食べ物の持ち込み大歓迎!
date: saturday, june 10, 2023 around-after sundown
venue: engawanoie (104-1 sakurada shimoasamikawa hirono-machi, futaba-gun fukushima prefecture)
*it’s a cinema engawa: between the outside and inside. once the sun goes down, feel free to stop by with popcorn and your favorite beverage.
『free & easy – 平和と共創の世界』(36分、2023年)
出演:渡辺浩平、志賀勇平、齊藤勇樹、遠藤夕子、助川剛次郎、小堀健太郎、酒井信幸、堀米輝樹、丸山晃俊、高橋優子、穴澤征匡、穴澤瑠波、水竹元、鈴木雅之、佐久間直樹、鈴木大祐、黒宮康志、藤枝亨 など
音楽:SOLO KEITA、堀米輝樹
編集:齊藤勇樹、志賀勇平
撮影:齊藤勇樹、遠藤夕子、志賀勇平、丸山晃俊
監督・制作:齊藤勇樹 (anitoya) “free & easy – the world of peace and co-creation” (36 min., 2023) boarders: Kohei Watanabe, Yuhei Shiga, Yuki Saito, Yuko Endo, Kojiro Sukegawa, Kentaro Kobori, Nobuyuki Sakai, Teruki Horigome, Akitoshi Maruyama, Yuko Takahashi, Yukitada Anazawa, Runa Anazawa, Hajime Mizutake, Masayuki Suzuki, Naoki Sakuma, Daisuke Suzuki, Yasushi Kuromiya, Toru Fujieda, and more music: SOLO KEITA, Teruki Horigome editing: Yuki Saito, Yuhei Shiga filming: Yuki Saito, Yuko Endo, Yuhei Shiga, Akitoshi Maruyama director & production: Yuki Saito (anitoya)
how was our day on march 11, 2023? – yes, we had a very nice ordinary day. we met and surfed, ate and talked – that was all but isn’t that wonderful? now we are dreaming of march 11 becoming a day to look forward to being/spending time together, even if we are no longer around to organize it. so here’s a record of our ordinary but somehow slightly magical day on march 11, 2023, that we hope you enjoy!
oops, you don’t have enough time for that? no worries here’s the teaser.
「3月11日に波に乗ろう」は、三原が縁側の家に立ち寄った際、集うサーファ達に誘われて波に乗り、美味しいご飯と共に語りあったことがきっかけです。特別に感じた一日がこの地の日常だと気づいた時、3月11日に誰もが参加出来る形式にしてみようと直感しました。地元の方々にも新鮮な一日となるように、小さな変化を加えながら、毎年集いたいと思ってます。
The idea for “Ride the Waves on March 11” came about when Mihara stopped by engawanoie and was invited by the surfers to ride the waves and talk with them over a delicious meal. When I realized that the day I felt so special was an ordinary day in this area, I intuitively decided to make it a format that anyone could participate in on March 11. We would like to gather every year, making small changes to make it a fresh day for the locals as well.
3月11日に波に乗ろう / Ride the Waves on March 11th [2023]
開催地: 四倉海岸(福島県いわき市)、縁側の家(福島県広野町)
Places: Yotsukura Beach(Iwaki, Fukushima, JP)、engawanoie(Hirono, Fukushima, JP)
09:00 スタッフ集合 準備開始 / Staff gather for preparation
09:40 JR四ツ倉駅 参加者ピックアップ / Participants picking up at JR Yotsukura station
09:45 四ツ倉海水浴場駐車場 集合 / Meet at Yotsukura beach parking lot
10:30 浜へ インストラクターによるレッスン開始 / Go to Beach, Lesson by Instructor
12:00 終了〜着替え / Finish, change clothes
12:30 道の駅ならは天然温泉へ / Go to Hot Spa (Naraha Michinoeki)
13:15 縁側の家へ移動 / Go to engawanoie
13:50 特製ランチタイム / Special Lunch Time
14:46 黙祷 / a moment of silence
15:00 トークタイム(参加者全員で座談会)/ Talk time (Round table talk by all participants)
15:45 展覧会「縁側にて」レセプション / Exhibition “at Engawa” reception
16:00 終了 / End
I had the great honor to participate in the “ICAIOS – Public Discussion Series #91 Return to Surf in Post – Tsunami Aceh and Fukushima” on November 28, 2022. The discussion got me thinking about the connection between the ocean and people, and the environment and community in which people live.
So, here is a summary of the discussion in Japanese to share with our friends in Japan. The entire discussion was recorded and is available on ICAIOS’ Facebook page in English: here
11月28日にアチェ・ インド洋研究アチェ国際センター (ICAIOS – Aceh-International Center for Aceh and Indian Ocean Studies)の トークイベント「Public Discussion Series #91 Return to Surf in Post – Tsunami Aceh and Fukushima(仮訳:アチェと福島 津波 の後で 再びサーフィンに)」に参加しました。海と人とのつながり、そして 人の生きる環境やコミュニティを考えさせられる内容でしたので、ぜひみんなと共有したくこちらレポートをお届けします。
サーフィンと人、人と海・波・環境
本トークのタイトルでもある「Return to Surf in Post-Tsunami Aceh and Fukushima」(仮 訳:アチェと福島 津波の後で 再びサーフィンに)は ピーターさんとアダムさんの研究プロジェクト の一つ。土地や環境との関わりが深いスポーツ愛好家は、災害後の比較的早い段階でその土地に戻る、という世界各地での先行研究を踏まえた研究です。なお、たいていの場合、最初にその土 地に戻るのはサーファーだそう。人と環境、人と海との関係がどのように日常生活に影響を与える かを言語化するふたりの研究は、身体と土地の関わりに強くひかれてきた私には、とても興味深 い内容です。
Return to Surf in Post-Tsunami Aceh and Fukushim with Adam Doering | Lecturer at Wakayama University Yuko Takahashi | Surfer from Fukushima Sarani Pitor Pakan | Phd Writer at University of Otago, New Zealand Monday, 28 November 2022 | 10.00 AM (Ache)/ 12.00 AM (Japan UTC + 9) Anthony Reid Seminar Room, ICAIOS Live on ICAIOS Facebook Page www.facebook.com/ICAIOSAceh
I am very honored to have been invited to participate in a public discussion session on “Return to Surf in Post-Tsunami Aceh and Fukushima” organized by ICAIOS, Icaios Aceh-International Center for Aceh and Indian Ocean Studies and looking forward to sharing our stories with member of ICAIOS, Adam Doering, Sarani Pitor Pakan and YOU! Everyone is welcome, so please join us!
every time I say “the sea of fukushima” i feel a tingle, but that’s our strength, isn’t it? like a tingle – chikkuri, chikkuri – I hope this beauty and story touches many people.
our friend, pascal is a french photographer who fell in love at first sight here and has been photographing ever since. that was in 2016 if i remember correctly, just a few weeks later he started a new life in Japan with his partner manon. today, in march of 2022, he is finally showing what he captured in fukushima at the slope gallery. together with the presentation of soichiro mihara’s “blank projects“, “umarekawaru” will be shown at the slope gallery until march 19. how you can miss this opportunity?!!
swiss-japanese chamber of commerce / young professionals- lunch&learn: fukushima on wednesday, april 28th, 2021 at 12:00 (cet) / 19:00 (jst) talking about fukushima in public has been my great fear. obviously its a pandora’s box. can i left some in my box at the end, like pandra left hope in her box? i am not sure about taht…. but i would appreciate it if you could be a witness on my journey!
more info.: – sjcc – registration: here
スイス日本商工会議所 young professionals- lunch&learn: fukushima 4/28(水)19:00 -(日本)/ 12:00 -(中央ヨーロッパ) 大事な大事な故郷の福島について、公の場で話をするというのは、とても恐ろしいことです。パンドラの箱そのものです。でも、もしかしたら、パンドラが希望を箱に残したように、私の箱にも何か残るかもしれません。そんな微かな希望を持ち、愛する故郷とサーフコミュニティについて、お話をすることにしました。惨敗するかもしれない私の大冒険を見ていただけたら嬉しいです。
詳細: sjcc (オンライン開催・使用言語英語) 申込(無料): here
as one of the hirono/futaba gun surfers, i am going to join the talk “pacific art network #2 – 10 years after 3.11” on 9th march at 20:00 (jpt)/3:00 (pst), very gladly.
i have been immersing in surfing, quite hopelessly! but i haven’t think about the reason to this day. on this occasion, i will think about that and hope i can share it with you.
You must be logged in to post a comment.