Stone and Makoto designed by Andreas Schneider / published by Edition Patrick Frey
I had met Makoto Fujiwara, a Japanese sculptor only once before he pass away. Translating this huge project to document his work was like challenging to solve a riddle that Makoto left for fun. Every time I stumbled upon a difficult question, I saw his smiling face in my mind and I felt as if I were actually having a dialogue with him. Moreover, like a bonus point for a difficult question, each time an interesting back story came out from Andreas! It was a very happy time for me. I feel very honored to have been involved in the editing and translation of this project, which is fulled of love.
「石と信」企画・編集・デザイン アンドレアス・シュナイダー / 出版 エディション・パトリック・フライ
彫刻家、藤原信さんにはその生前に、いちどだけお会いしたことがあります。信さんの彫刻家としての取り組みを記録する、というこの大きなプロジェクトの翻訳作業は、まるで信さんが面白がって仕掛けたなぞなぞへの挑戦のよう。難問につまずく度に、お会いした時の飄々とした様子と茶目っ気たっぷりの表情が目の前に浮かび、それはまるで実際に信さんと対話をしているような日々でした。そして、難問に対するボーナスポイントのように、ポロポロと企画者のアンドレアスからとびだすバックストーリーの面白いことといったら!とても幸せな時間でした。この愛がたくさん詰まった「石と信」のプロジェクトの編集と翻訳に携われたことを、とても光栄に思っています。
You must be logged in to post a comment.