we are very pleased to share with you today, the day of “riding the waves on march 11” which, took place as one of the side events of soichiro mihara‘s art project “blank projects“.
documented and directed by takamasa iwasaki
enjoy watching as much as we did that day!
every time I say “the sea of fukushima” i feel a tingle, but that’s our strength, isn’t it? like a tingle – chikkuri, chikkuri – I hope this beauty and story touches many people.
our friend, pascal is a french photographer who fell in love at first sight here and has been photographing ever since. that was in 2016 if i remember correctly, just a few weeks later he started a new life in Japan with his partner manon. today, in march of 2022, he is finally showing what he captured in fukushima at the slope gallery. together with the presentation of soichiro mihara’s “blank projects“, “umarekawaru” will be shown at the slope gallery until march 19. how you can miss this opportunity?!!
the online exhibition “blank projects” by soichiro mihara takes place online, which means you can visit it on your own devices whenever you want. here is an option: you can also visit the online exhibition on site at the slope gallery from march 9 to 19, where you will find the photo exhibition “umarekawaru” by pascal viot.
it was march 2021 when artist soichiro mihara and aesthete yosaku matsutani visited engawanoie and said, “i was introduced by curator yukiko shikata.” while we were having tea on the engawa (veranda), it was naturally decided to install mihara’s artwork in engawanoie. since the early summer of 2021, when it was actually installed, the “bell” has been quietly telling us about the existence of things we cannot see, but which are there. it rings, as it should, so casually that i feel that our narrative about this land is also as it should be.
the exhibition is streamed live (free/24 hours) from 15 venues including engawanoie.
Stone and Makoto designed by Andreas Schneider / published by Edition Patrick Frey I had met Makoto Fujiwara, a Japanese sculptor only once before he pass away. Translating this huge project to document his work was like challenging to solve a riddle that Makoto left for fun. Every time I stumbled upon a difficult question, I saw his smiling face in my mind and I felt as if I were actually having a dialogue with him. Moreover, like a bonus point for a difficult question, each time an interesting back story came out from Andreas! It was a very happy time for me. I feel very honored to have been involved in the editing and translation of this project, which is fulled of love.
swiss-japanese chamber of commerce / young professionals- lunch&learn: fukushima on wednesday, april 28th, 2021 at 12:00 (cet) / 19:00 (jst) talking about fukushima in public has been my great fear. obviously its a pandora’s box. can i left some in my box at the end, like pandra left hope in her box? i am not sure about taht…. but i would appreciate it if you could be a witness on my journey!
more info.: – sjcc – registration: here
スイス日本商工会議所 young professionals- lunch&learn: fukushima 4/28（水）19:00 -（日本）/ 12:00 -（中央ヨーロッパ） 大事な大事な故郷の福島について、公の場で話をするというのは、とても恐ろしいことです。パンドラの箱そのものです。でも、もしかしたら、パンドラが希望を箱に残したように、私の箱にも何か残るかもしれません。そんな微かな希望を持ち、愛する故郷とサーフコミュニティについて、お話をすることにしました。惨敗するかもしれない私の大冒険を見ていただけたら嬉しいです。
詳細: sjcc （オンライン開催・使用言語英語） 申込（無料）: here
very glad to be part of the summer guide magazine 2020 of “Chixxs on Board” ! huge thanks to my friend Sarah and the “Chixxs on Board”, I could proudly present my sweet hearts surf home “IWASAWA” and its community for the article “Einmal um die Welt” by Sarah. merci!
女性のための横乗り系プラットフォームChixxs on Board。その2020年サマー・ガイドマガジンの記事「世界でいつか」にて取り上げていただきました。バリで出会ったサーフ仲間、サラの寄稿による記事です。アイルランドのスライゴに住むエミリー、アフリカのケープタウンに住むレオニー、そして広野と東京に住む私との３名のサーフライフが紹介されています。私は大好きなホーム、岩沢と岩沢サーフコミュニティについてお話ししています。
スイスのチューリッヒを拠点にアーティストとして活躍を続けるアレックス・シャウヴェッカー。スケーター・スノーボーダーとしても知られ、出版、絵本作家、グラフィックアーティスト、イラストレーター、音楽活動などその活動は多岐に渡る。活動・作品のどれをとってみても、アレックスとしか言いようのない作風にはただただ憧れます。 今回は、近年の「crazy banana und hot dog（クレージーバナナ&ホットドック）」という名での音楽活動にフォーカス。ギターと歌のアコースティックライブを開催します！